Surah Nooh Translated in Danish
إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Vi sendte Noah hans folk Du advare Deres folk smertelige gengældelse hjemsøge dem
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ
Han sagde O min folk jeg er manifest warner til jer
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
Til alarmere jer som du tilbede GUD ærbødighed Ham adlyde mig
يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
Han derefter tilgi jer Deres synder respit I i forudbestemte periode! Fleste assuredly gud appointment aldrig forsinkes tidligere det være due jer kun kendte
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
Han sagde Min Lord jeg inviterer min folk nat dag
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
Nårsomhelst jeg inviterede dem tilgies I de placerede deres fingre deres ører dækkede sig med deres klæder insisterede dreje arrogante
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنْتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
Derefter jeg proklamerede dem højlydt jeg ege til dem privat
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
Jeg sagde Implore Deres Lord tilgivelse; Han Tilgir
Load More