Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Burooj Translated in French

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Par le ciel aux constellations!
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
et par le jour promis!
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
et par le témoin et ce dont on témoigne!
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
Périssent les gens de l'Uhdûd,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
par le feu plein de combustible,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
cependant qu'ils étaient assis tout autour,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne de louange,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
Auquel appartient la royauté des cieux et de la terre. Allah est témoin de toute chose.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent pas, auront le châtiment de l'Enfer et le supplice du feu.
Load More