Surah Hud Translated in Khmer
الر ۚ كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
អាលៀហ្វ ឡាម រ៉ ។ គឺជាគម្ពីរមួយដែលអាយ៉ាត់របស់វាត្រូវបានរៀបរៀងយ៉ាងសុក្រិត រួចមកត្រូវបាន បកស្រាយលំអិតមកពីអ្នកដែលមហាគតិបណ្ឌិត មហាដឹងបំផុត
أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۚ إِنَّنِي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ
ដើម្បីកុំឱ្យពួកអ្នកធ្វើប្រណិប័តន៍ក្រៅពី អល់ឡោះ។ ជាការពិតណាស់ សំរាប់ពួកអ្នក យើងគឺជាអ្នកព្រមាន និងជាអ្នកផ្តល់ក្តីរីករាយពីលោក ប៉ុណ្ណោះ
وَأَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُمْ مَتَاعًا حَسَنًا إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ ۖ وَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيرٍ
ចូរពួកអ្នកសុំអភ័យទោសទៅម្ចាស់របស់ពួកអ្នក រួចមក ចូរពួកអ្នកវិលទៅរកលោកវិញ លោក ពិតជានឹងផ្តល់សេចក្តីសុខដល់ពួកអ្នក នូវសេចក្តីសុខមួយដ៏កុសលរហូតដល់អាជ្ញាយុកាលមួយ ដែលគេ កំណត់ ហើយលោកនឹងផ្តល់ករុណភាពរបស់លោកជូនទៅចំពោះរាល់អ្នកដែលសក្តិ សមនឹងទទួល ករុណ ភាពនោះ។ ហើយប្រសិនបើពួកអ្នកបែរងាកចេញ ការពិតយើងកំពុងបារម្ភខ្លាចពួកអ្នកត្រូវទណ្ឌកម្ម នាថ្ងៃមួយដ៏ធំ
إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
ឆ្ពោះទៅកាន់អល់ឡោះ គឺជាទីកន្លែងត្រលប់របស់ពួកអ្នក ។ ហើយលោកជាអ្នកមាន សព្វានុភាពទៅលើអ្វីៗទាំងអស់
أَلَا إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ ۚ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
នែ! ការពិតពួកគេកំពុងពើងទ្រូងពួកគេ ដើម្បីពួកគេនឹងបានបិទបាំង ពីលោក។ នែ! នៅពេលដែលពួកគេកំពុងបាំងគ្របសំលៀកបំពាក់ពួកគេ លោកដឹងនូវអ្វីដែលពួកគេលាក់ បំបាំង និងអ្វីដែលពួកគេលាតត្រដាង។ ការពិត លោកជាអ្នកដែលដឹងបំផុត ពីអ្វីដែលមាននៅក្នុងទ្រូង
وَمَا مِنْ دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّ فِي كِتَابٍ مُبِينٍ
គ្មានសត្វណាមួយនៅឯផែនដី ដែលអាហាររបស់វាពឹងពាក់ក្រៅពីអល់ឡោះឡើយ ហើយលោកដឹងនូវទីស្នាក់អាស្រ័យរបស់វា និងទីទុកដាក់របស់វា ។ ទាំងអស់នោះ សុទ្ធតែមានក្នុងកំណត់ត្រាមួយដ៏ជាក់ច្បាស់បំផុត
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۗ وَلَئِنْ قُلْتَ إِنَّكُمْ مَبْعُوثُونَ مِنْ بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ
ហើយលោកដែលបានបង្កើតភព មេឃទាំងឡាយ និងភពផែនដីក្នុងរយៈពេលប្រាំមួយថ្ងៃ ហើយអារ៉ស្សរបស់លោកមាន នៅលើផ្ទៃទឹក ដើម្បីលោកនឹងសាកល្បងពួកអ្នក តើអ្នកណាមួយដែលបានសាងកុសល ប្រសើរជាងគេ ។ ហើយប្រសិនបើអ្នកថា ពួកអ្នកនឹងត្រូវគេប្រោសឱ្យរស់ឡើងវិញ បន្ទាប់ពីមរណភាព។ពួកដែលមិនបានជឿតាម ប្រាកដជានឹងនិយាយថានេះគ្មានអ្វី ក្រៅពីមន្តអាគមមួយដ៏ជាក់ច្បាស់បំផុតឡើយ
وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَىٰ أُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ لَيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُ ۗ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
ហើយប្រសិនបើយើងបានពន្យារ អំពីពួកគេ នូវទណ្ឌកម្មរហូតដល់រយៈពេលមួយដែលគេកំណត់ ពួកគេប្រាកដជានឹងថា តើអ្វីទៅដែលកំពុងខារខាំងវានោះ? នែ!នាថ្ងៃដែលនឹងទៅដល់ពួកគេនោះ ពុំមែន ត្រូវបំបែរចេញពីពួកគេបានឡើយ ហើយបានគ្របដណ្តប់ពួកគេ ដោយអ្វីដែលពួកគេ ធ្លាប់បានចំអកពេបជ្រាយ
وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ
ហើយប្រសិនបើយើងបានផ្តល់រសជាតិទៅមនុស្សនូវក្តី អាណិតអាសូរណាមួយនោះ ក្រោយមក យើងដកចេញវាពីមនុស្សមកវិញ មនុស្ស ប្រាកដជាអស់សង្ឃឹម ហើយអកត្តញ្ញូទៀតផង
وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي ۚ إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ
ហើយប្រសិនបើយើងបានឱ្យគេ ភ្លក្សរសជាតិនូវសុភមង្គលទាំងឡាយ បន្ទាប់ពីអពមង្គលបានប៉ះពាល់ចំពោះគេ ពួក គេប្រាកដជានឹងនិយាយថា អកុសលបានរលុបបាត់ពីយើងហើយ ។ ការពិត គេប្រាកដ ជាអ្នកដែលរីករាយ ហើយក្អេងក្អាងបំផុត
Load More