Surah Ta-Ha Translated in Khmer

مَا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ

ពុំមែនដើម្បីអ្នកអពមង្គលទេ ដែលយើងបានដាក់ចុះអាល់គួរអាន ទៅលើអ្នក
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى

ជាការដាក់ចុះ មួយពីអ្នកដែលបានបង្កើតដី និងមេឃដ៏ខ្ពស់សន្លឹម
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ

សម្រាប់លោក គឺអ្វីដែលមានឯមេឃ និងអ្វីមានឯដី និងអ្វីដែលមាន ចន្លោះទាំងពីរ និងអ្វីមានក្រោមដីសើម
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى

ទោះបីអ្នកលើកសំឡេងខ្លាំង ក៏លោក ពិតជាដឹងនូវសំឡេងខ្សឹបខ្សៀវ និងអាថ៌កំបាំងបំផុត
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ

អល់ឡោះគ្មានម្ចាស់ណា ក្រៅពីលោក។ លោកមាននាមទាំងឡាយដ៏ល្អបំផុត
إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَعَلِّي آتِيكُمْ مِنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى

នៅពេលដែលមូសាបានឃើញភ្លើងមួយ រួចគាត់បាននិយាយទៅ កាន់គ្រួសារគាត់ថា ចូរពួកអ្នកសម្រាកនៅទីនេះ យើងពិតជាបានឃើញភ្លើង សង្ឃឹម ថា យើងជាអ្នកដែលនាំមកកាន់ពួកអ្នកអំពីវានូវរងើកភ្លើងមួយ ឬក៏យើងនឹងប្រទះ ឃើញនៅឯភ្លើងនោះ មានអ្នកដែលបង្ហាញផ្លូវឱ្យ
Load More