Quran Apps in many lanuages:

Surah An-Najm Translated in Malay

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
Demi bintang semasa ia menjunam, -
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
Rakan kamu (Nabi Muhammad yang kamu tuduh dengan berbagai tuduhan itu), tidaklah ia menyeleweng (dari jalan yang benar), dan ia pula tidak sesat (dengan kepercayaan yang salah).
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ
Dan ia tidak memperkatakan (sesuatu yang berhubung dengan ugama Islam) menurut kemahuan dan pendapatnya sendiri.
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ
Segala yang diperkatakannya itu (sama ada Al-Quran atau hadis) tidak lain hanyalah wahyu yang diwahyukan kepadanya.
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ
wahyu itu (disampaikan dan) diajarkan kepadanya oleh (malaikat jibril) yang amat kuat gagah, -
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ
Lagi yang mempunyai kebijaksanaan; kemudian ia memperlihatkan dirinya (kepada Nabi Muhammad) dengan rupanya asal, -
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ
Sedang ia berada di arah yang tinggi (di langit);
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Kemudian ia mendekatkan dirinya (kepada Nabi Muhammad), lalu ia berjuntai sedikit demi sedikit,
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
Sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan Nabi Muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ
Lalu Allah wahyukan kepada hambaNya (Muhammad, dengan perantaraan malaikat Jibril) apa yang telah diwahyukanNya.
Load More