Quran Apps in many lanuages:

Surah Yusuf Ayahs #52 Translated in Sindhi

ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّا تُحْصِنُونَ
وري اُن کانپوءِ ست سال سخت (ڏڪار) جا ايندا اُنھن لاءِ جيڪي (اَن) اڳي رکي ڇڏيو ھوندوَ سو جيڪي بچائي رکندؤ تنھن مان ٿورڙي کانسواءِ (ٻيو سڀ) کائيندا
ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ
وري اُن کانپوءِ اھڙو سال ايندو جنھن ۾ ماڻھن تي مينھن وسايا ويندا ۽ منجھس (ڊاک وغيرھ) نپوڙيندا
وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُ الرَّسُولُ قَالَ ارْجِعْ إِلَىٰ رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ ۚ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ
۽ بادشاھ چيو تہ يُوسف کي مون وٽ آڻيو، جنھن مھل وٽس قاصد آيو (تنھن مھل يُوسف) چيو تہ پنھنجي بادشاھ ڏانھن موٽ! پوءِ کانئس پُڇ تہ انھن زائفن جو ڪھڙو حال ھو جن پنھنجا ھٿ وڍيا؟ بيشڪ منھنجو پالڻھار سندن مِڪر کي ڄاڻندڙ آھي
قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ إِذْ رَاوَدْتُنَّ يُوسُفَ عَنْ نَفْسِهِ ۚ قُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِنْ سُوءٍ ۚ قَالَتِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ الْآنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ أَنَا رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِهِ وَإِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ
(بادشاھ عورتن کان) پڇيو تہ اوھان جو ڇا حال ھو جڏھن يُوسف کي سندس نفس کان راڻيوَ ٿي؟ چيائون تہ الله پاڪ آھي ڪا بُڇڙائي مٿس نہ ڄاتي سون، عزيز جي زال چيو تہ ھاڻي حق پڌرو ٿيو، مون کيس سندس نفس کان راڻڻ گھريو ھو ۽ اُھو بيشڪ سچن مان آھي
ذَٰلِكَ لِيَعْلَمَ أَنِّي لَمْ أَخُنْهُ بِالْغَيْبِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي كَيْدَ الْخَائِنِينَ
(يُوسف چيو تہ) اِھو ھن لاءِ ھو تہ (عزيز) ڄاڻي تہ مون پرپٺ سندس خيانت نہ ڪئي ھئي ۽ الله خيانت ڪندڙن جو فريب پورو ٿيڻ نہ ڏيندو آھي

Choose other languages: