Download Mobile App:

Surah Al-Haaqqa Translated in Spanish

الْحَاقَّةُ
El Día de la Verdad.
مَا الْحَاقَّةُ
¿Qué es el Día de la Verdad?,
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
¿cómo puedes saber lo que es el Día de la Verdad?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
Los pueblos de Zamud y
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
En cuanto al pueblo de Zamud, fue destruido por un gran estruendo;
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
mientras que el pueblo de ‘Ad fue destruido por un fuerte viento helado
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
que (Al-lah) desató sobre ellos durante siete noches y ocho días consecutivos, hasta que quedaron tendidos muertos como troncos huecos de palmeras abatidas.
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
¿Acaso puedes ver algún rastro de ellos?
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
Y también cometieron graves pecados el Faraón, otros pueblos que (negaron la verdad y) los precedieron y (las gentes de) las ciudades que fueron volteadas (Sodoma y Gomorra).
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
Desobedecieron a los mensajeros de su Señor y fueron (entonces) castigados con severidad.
Load More