Download Mobile App:

Surah At-Tariq Translated in Urdu

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
آسمان (کی فضائے بسیط اور خلائے عظیم) کی قَسم اور رات کو (نظر) آنے والے کی قَسم،
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
اور آپ کو کیا معلوم کہ رات کو (نظر) آنے والا کیا ہے،
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
(اس سے مراد) ہر وہ آسمانی کرّہ ہے (خواہ وہ ستارہ ہو یا سیارہ یا اَجرامِ سماوی کا کوئی اور کرّہ) جو چمک کر (فضا کو) روشن کر دیتا ہے٭،٭ النجم الثاقب سے مراد ذاتِ محمد مصطفی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم بھی ہے، جس نے سراجاً منیراً کی شان کے ساتھ آسمانِ رسالت پر چمک کر ظلمت بھری کائنات کو نورِ ایمان سے روشن کر دیا ہے۔ (الشفاء)
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
کوئی شخص ایسا نہیں جس پر ایک نگہبان (مقرر) نہیں ہے،
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
پس انسان کو غور (و تحقیق) کرنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے،
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
وہ قوت سے اچھلنے والے پانی (یعنی قوی اور متحرک مادۂ تولید) میں سے پیدا کیا گیا ہے،
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
جو پیٹھ اور کولہے کی ہڈیوں کے درمیان (پیڑو کے حلقہ میں) سے گزر کر باہر نکلتا ہے،
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
بیشک وہ اس (زندگی) کو پھر واپس لانے پر بھی قادر ہے،
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
جس دن سب راز ظاہر کر دیے جائیں گے،
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
پھر انسان کے پاس نہ (خود) کوئی قوت ہوگی اور نہ کوئی (اس کا) مددگار ہوگا،
Load More