Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Qalam Translated in Vietnamese

ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
Nun. Thề bởi cây viết và những gì họ (nhân loại) ghi chép.
مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
(Hỡi Muhammad!) với hồng ân Thượng Đế của Ngươi, Ngươi không phải là một kẻ điên.
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
Quả thật, Ngươi chắc chắn sẽ có được một phần thưởng vô tận.
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
Và quả thật, Ngươi là người có phẩm chất đạo đức vĩ đại.
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
Vì vậy, Ngươi sẽ thấy và chúng cũng sẽ thấy.
بِأَيْيِكُمُ الْمَفْتُونُ
Ai trong các ngươi là kẻ mắc bệnh điên.
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
Thật vậy, Thượng Đế của Ngươi biết rõ nhất ai đã đi chệch hướng khỏi con đường của Ngài và Ngài biết rõ nhất ai là những người được hướng dẫn.
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
Vì vậy, Ngươi đừng nghe theo những kẻ phủ nhận (Thông Điệp Ngươi mang đến).
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
Chúng mong muốn nếu Ngươi nhượng bộ thì chúng cũng sẽ nhượng bộ.
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ
Ngươi đừng nghe theo những kẻ có thói quen thề thốt một cách vô bổ và đáng khinh.
Load More